绿色圃中小学教育网

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4220|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

《舟过安仁》原文及注释白话文翻译

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-12-20 15:36:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
《舟过安仁》原文及注释白话文翻译

  《舟过安仁》①

  作者:【南宋】杨万里

  一叶渔船两小童,

  收篙②停棹③坐船中。

  怪生④无雨都张伞⑤,

  不是遮头是使风⑥。

  注释

  ①安仁:县名。郴州市安仁县,置县于宋乾德三年(公元965年),为江西至湖南的重要交通要道,水路陆路交通发达,是湘粤赣的重要交通要道,有“八县通衢”之美誉。古有衡茶吉古道,今有衡茶吉铁路连接安仁和江西。贯穿县境的永乐江系湘江重要支流,古时为江西至湖南主要水上交通。该县为纪念神农炎帝制耒耜奠农工基础,尝百草开医药先河,“择社日祭神以祈谷”,始兴“赶分社”民俗,流传至今已千多年。据传,该诗系诗人到该县“赶分社”祭祀神农时所作。

  ②篙:用竹竿或杉木等制成的撑船工具

  舟过安仁(3张),古代船夫都用来划船。

  ③棹(zhào):划船用的船桨。

  ④怪生:怪不得。

  ⑤张伞:撑开伞。

  ⑥使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使船向前行驶。

  译文

  一叶(条)渔船上,有两个顽童,他们收了撑竿,停下船桨,坐在船中。怪不得没下雨他们就张开了伞,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

绿色圃中小学教育网 最新主题

GMT+8, 2024-5-7 01:28

绿色免费PPT课件试卷教案作文资源 中小学教育网 X3.2

© 2013-2016 小学语文数学教学网

快速回复 返回顶部 返回列表